友情提示:本站提供全国400多所高等院校招收硕士、博士研究生入学考试历年考研真题、考博真题、答案,部分学校更新至2012年,2013年;均提供收费下载。 下载流程: 考研真题 点击“考研试卷””下载; 考博真题 点击“考博试卷库” 下载
第 1 页,共 2 页 2018 年宁波大学博/硕士研究生招生考试复试科目 考 试 大 纲 科目名称: 翻译理论与实践 一、考试形式与试卷结构 (一)试卷满分及考试时间 本试卷满分为 100 分,考试时间为 180 分钟。 (二)答题方式 答题方式为闭卷、笔试。 (三)试卷题型结构 翻译理论简答题 2 题 英译汉、汉译英两部分 英译汉短文节选、题量 200-300 词;汉译英短文节选、题量共 200-300 汉字。 二、考查目标(复习要求) 《翻译理论与实践》包括翻译理论知识和翻译实践两部分,重点考察考生对中外翻译理 论流派和主要翻译概念的理解与认知,以及英汉-汉英双向翻译实践能力。中文简答题用中文 回答,英文简答题用英文作答,考察学生中英文学术表达的规范性和准确性。短文节选一般 为现代文体,涉及描写/叙述、分析/论证、感性/抒情等体裁,避免单纯应用性和过于专业技 术性的体裁文本。 三、考查范围或考试内容概要 第一部分 翻译学基本概念 第一单元 翻译的定义 第二单元 翻译的过程 第三单元 译者能力 第二部分 翻译批评理论 第一单元 翻译批评模式 第二单元 翻译批评要素 第三部分 翻译理论精粹 第一单元 西方翻译流派的范式更迭 第二单元 中国翻译传统 第 2 页,共 2 页 第三单元 当代翻译学热点问题 第四部分 文学翻译名篇 参考教材或主要参考书: 不指定参考书目。
免责声明:本文系转载自网络,如有侵犯,请联系我们立即删除,另:本文仅代表作者个人观点,与本网站无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
|