友情提示:本站提供全国400多所高等院校招收硕士、博士研究生入学考试历年考研真题、考博真题、答案,部分学校更新至2012年,2013年;均提供收费下载。 下载流程: 考研真题 点击“考研试卷””下载; 考博真题 点击“考博试卷库” 下载
: : : Part I. Translate the following terms, acronyms and proper names from English into Chinese. One point for each and the total for this part is 15 points. (1’ X 15 =15’) 1. artificial intelligence 2. greenhouse gases 3. integrated circuit 4. information retrieval 5. credit risk 6. pay by installment 7. press conference 8. arms race 9. host city 10. budget deficit 11. videophone 12. economic depression 13. guided missile 14. aerodynamics 15. automatic control Part II. Translate the following terms, acronyms and proper names from Chinese into English. One point for each and the total for this part is 15 points. (1’ X 15 =15’) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Part III. Translate the following passages from English into Chinese. Each passage accounts for 30 points and the total for this part is 60 points (30’ 2 = 60’). Passage 1 In many areas the A380 has proven technologies that will become the standard for the next generation of airliners. As one example, the aircraft benefits from a higher proportion of carbon‐fibre composite than any previous Airbus aircraft, around 22% compared with 12% for an A340‐600 or 9% on a 777. For the first time, this technology has been applied to major components such as the centre‐wing box. The information and data management requirements for an aircraft as large as the A380 also have placed demands on system design. These have been met in two ways. The aircraft’s system uses 22 computers of 7 different varieties that share all the functions traditionally handled by individual ‘black boxes’. Data exchange in the system utilizes a high capacity and high speed datalink with data exchange at a rate of 10 million bits per second, 100 times the capacity of a traditional avionics system.
免责声明:本文系转载自网络,如有侵犯,请联系我们立即删除,另:本文仅代表作者个人观点,与本网站无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
|