友情提示:本站提供全国400多所高等院校招收硕士、博士研究生入学考试历年考研真题、考博真题、答案,部分学校更新至2012年,2013年;均提供收费下载。 下载流程: 考研真题 点击“考研试卷””下载; 考博真题 点击“考博试卷库” 下载
从上面看来,还真是“转”啊“卷”的。有时不然。比如我们讲到老鞋做的这件新鲜事: Anew approach involves a great deal of innovative thinking. 一种新方法要求大量的创新思维。 The job also involves enormous physical work, like typing. 这件事情还涉及到体力活,比如打字。 要求也好,需要或者涉及也罢,看来“一词多义”,很是麻烦。 邪眼看去,此处 involve 用法,重心由 volv 转向 in,强调的是“里边包含”,类乎 include。 要求/涉及,都只是具体的说法而已。不是吗? lead 据估计(It is estimated),此词对大多数人会比较熟悉(be relatively familiar to most),那就复习一下(have a review): A lead to B: A 导致 B。 Creative thinking leads to an innovative approach. 创造性的思维产生创新的方法。 lead A to B: 将A引向B。 The new method may lead learners to a new stage. 这种新方法可能将学习者引向一个新阶段。 同样一词两用的还有 contribute, adapt 等。 We should contribute our youth and talent to the Party and the country. 我们应该将我们的青春和才华奉献给党和国家。 His rare personality contributes to his popularity. 他(老鞋的心中是说“许三多”同志)的罕有的个性促使他的广受欢迎。 简单地说“奉献”,上面的句子都会出现障碍(obstacle)。 It is somewhat difficult to adapt to a new way of thinking. 要适应一种新的思维方式,多少有些难。 I find it no easy job to adapt most people to my patterns of thinking. 老鞋发现使大多数人适应我的思维模式,绝非易事。
免责声明:本文系转载自网络,如有侵犯,请联系我们立即删除,另:本文仅代表作者个人观点,与本网站无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
|