友情提示:本站提供全国400多所高等院校招收硕士、博士研究生入学考试历年考研真题、考博真题、答案,部分学校更新至2012年,2013年;均提供收费下载。 下载流程: 考研真题 点击“考研试卷””下载; 考博真题 点击“考博试卷库” 下载
1 青岛大学 2014 年硕士研究生入学考试试题 科目代码: 848 科目名称:英汉互译与汉语写作(共 3 页) 请考生写明题号,将答案全部答在答题纸上,答在试卷上无效 PartⅠ. Translate the following terms and passages into Chinese (60 points). A 1. postmodernism 2.morphology 3. paradox 4.psychological time 5. denouement 6.omniscient point of view 7. synchronic study 8.consonants 9. arbitrariness 10. intertextuality B “Character,” says Aristotle, “gives us qualities, but it is in actions — what we do — that we are happy or the reverse.” We have already decided that Aristotle is wrong, and now we must face the consequences of disagreeing with him. “All human happiness and misery,” says Aristotle, “ take the form of action.” We know better. We believe that happiness and misery exist in the secret life, which each of us leads privately and to which (in his characters) the novelist has access. And by the secret life we mean the life for which there is no external evidence, not, as is vulgarly supposed, that which is revealed by a chance word or a sign. A chance word or a sign are just as much evidence as a speech or a murder: the life they reveal ceases to be secret and enters the realm of action. C He closed his eyes in the languor of sleep. His eyelids trembled as if they
免责声明:本文系转载自网络,如有侵犯,请联系我们立即删除,另:本文仅代表作者个人观点,与本网站无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
|